Token ID IBUBdy1KwDAuck15uhtW63EeWQI
substantive_fem
das Jaut-Symbol (aus Brot gemacht)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
fertigen, herstellen
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
von, aus etw. (hergestellt)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
frisch
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_3-lit
(drurch)kauen (Brot)
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Ein Jaut-Symbol ("Amt, Würde) gemacht aus frischem Brot, das (durch)gekaut worden ist.
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBdy1KwDAuck15uhtW63EeWQI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy1KwDAuck15uhtW63EeWQI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy1KwDAuck15uhtW63EeWQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy1KwDAuck15uhtW63EeWQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy1KwDAuck15uhtW63EeWQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.