Token ID IBUBdy1jb63ae0fLgrRtcdcXn2g



    substantive_masc
    de
    Ägypter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sohle (des Fußes)

    Noun.du.stpr.1sg
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    3Q
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Ober- und Unterägypter sind unter meinen Sohlen (= mir untertan).
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdy1jb63ae0fLgrRtcdcXn2g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy1jb63ae0fLgrRtcdcXn2g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy1jb63ae0fLgrRtcdcXn2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy1jb63ae0fLgrRtcdcXn2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy1jb63ae0fLgrRtcdcXn2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)