Token ID IBUBdy2UMoQJpk8Xv0hRdUCNwbU


Textende fehlt aus Platzmangel

〈ṯ〉wt Textende fehlt aus Platzmangel


    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    Textende fehlt aus Platzmangel

    Textende fehlt aus Platzmangel
     
     

     
     
de
Du bist 〈...〉.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdy2UMoQJpk8Xv0hRdUCNwbU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy2UMoQJpk8Xv0hRdUCNwbU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy2UMoQJpk8Xv0hRdUCNwbU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy2UMoQJpk8Xv0hRdUCNwbU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy2UMoQJpk8Xv0hRdUCNwbU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)