Token ID IBUBdy3WEVClEUf1oYt6QuTv9Qk




    particle
    de
    [aux.]

    Aux.ꜥḥꜥ.n.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    gehen

    PsP.1sg_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\res-1sg
de
Da ging ich los,
Autor:innen: Peter Dils & Heinz Felber; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.07.2024)

Persistente ID: IBUBdy3WEVClEUf1oYt6QuTv9Qk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy3WEVClEUf1oYt6QuTv9Qk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils & Heinz Felber, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdy3WEVClEUf1oYt6QuTv9Qk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy3WEVClEUf1oYt6QuTv9Qk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy3WEVClEUf1oYt6QuTv9Qk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)