Token ID IBUBdy5Wqyr4P0aQslSB3FfvrBE
substantive_fem
[ein mineralischer Stoff (roter Ocker ?)]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
schwarze Augenschminke (Bleiglanz)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Inneres
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Perseabaum; Perseasbaumfrüchte
(unspecified)
N.m:sg
11.12 (= alt 15.12)
verb_3-inf
kochen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
Gallapfel (?)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
[ein Laubbaum mit Früchten]
(unspecified)
N.m:sg
Roter Ocker, schwarze Augenschminke, der innere Teil (Milchsaft?) [des] Persea-Baumes, gekocht, ḫzꜣ-Teile eines jmꜣ-Laubbaumes.
L45 (= alt L57)
11.11 (= alt 15.11)
Datierung:
Autor:innen:
Ines Köhler;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 26.06.2015,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
jm.j: s. DrogWb 32-33. Leitz, Tf. 36 läßt das anschließende n aus. Von šꜣ ist nur der untere Bereich erhalten.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdy5Wqyr4P0aQslSB3FfvrBE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy5Wqyr4P0aQslSB3FfvrBE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy5Wqyr4P0aQslSB3FfvrBE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy5Wqyr4P0aQslSB3FfvrBE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy5Wqyr4P0aQslSB3FfvrBE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.