معرف الرمز المميز IBUBdyAmXI3Wp0aFk11Ue2sXYe4
تعليقات
-
gꜣf: ist mit dem Auge mit Schminkstreifen determiniert (Gardiner D6). Laut Wb. V, 155.3 ein Hapax "in unklarem Zusammenhang". Caminos, LEM, 228 errät die Bedeutung "to be amazed(?)". Er vergleicht mit qf/qꜣ-fj: "erstaunt sein" (mit Nase und Mann mit Hand am Mund als Determinativ) in pAnastasi I, 11.4 (so schon versuchsweise Gardiner, Egyptian Hieratic Texts, Leipzig 1911, 14*, Anm. 10) und er erwägt außerdem eine Emendierung zu gꜣw: "staunen". Die Stelle in pAnastasi I, 11.4 ist in Wb. V, 11.13 aufgeführt: "erstaunt sein o.ä.", wo auf gnf: "abweisen; abweisend handeln" verwiesen wird. Da die Bedeutung unsicher ist, ist ebenfalls unklar, ob tw=k (ḥr) gꜣfj oder tw=k gꜣfj〈.tj〉 zu lesen ist. Caminos und Tacke sowie Fischer-Elfert, in: SAK 27, 1999, 75 übersetzen "you are amazed(?)" bzw. "du bist erstaunt/verblüfft", ohne sich dazu zu äußern.
معرف دائم:
IBUBdyAmXI3Wp0aFk11Ue2sXYe4
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyAmXI3Wp0aFk11Ue2sXYe4
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdyAmXI3Wp0aFk11Ue2sXYe4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyAmXI3Wp0aFk11Ue2sXYe4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyAmXI3Wp0aFk11Ue2sXYe4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.