Token ID IBUBdyBq84RvUkR7jPQ9n7UIBa4


ḫr-jr m-ḫt m-sꜣ 4 bis 5Q unleserlich jw Ḥr.j-š=f{.yt} pꜣ [nḫt] Rest des Satzes zerstört


    particle
    de
    und dann

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    4 bis 5Q unleserlich
     
     

     
     

    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de
    Der über seinem See ist (alt: Harsaphes)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Starker

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     
de
Und dann, nach [---], da [---] Herischef, der [Starke ---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyBq84RvUkR7jPQ9n7UIBa4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyBq84RvUkR7jPQ9n7UIBa4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyBq84RvUkR7jPQ9n7UIBa4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyBq84RvUkR7jPQ9n7UIBa4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyBq84RvUkR7jPQ9n7UIBa4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)