Token ID IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY
Kommentare
-
Vgl. dieselbe Verbindung von jri̯ und mr - in seiner Übersetzung ebenfalls unklar - in der Lehre des Ptahhotep, pPrisse, 10,12, dort allerdings von einer Frau gesagt. Die Verwendung von jri̯ als "machen, dass etw. geschieht" (Wb I, 111,9) kann nicht gemeint sein, weil hierzu ḫpr vor nꜣy=sn mr stehen müsste.
Dem Folgenden nach muss eine unerfreuliche Handlung angesprochen sein, auch wenn ihr Inhalt nicht genau zu fassen ist. Condon, S. 18: "He makes their canals (in such a way that) they are isolated (?)"; Kitchen, S. 235: "He made their canals collapse".
Persistente ID:
IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.