Identifiant d’unité IBUBdyGnfjd5Nk63hqoEVryKLBM
Commentaires
-
nb ꜥnḫ (w)ḏꜣ s(nb) nfr{.w} n tꜣ nb: Sind die Titel so wie hier aufzulösen oder - wie in den bisherigen Übersetzungen - mit: "der vollkommene Herr, er möge leben, heil und gesund sein"? Gegen Letzteres sprechen die Wortstellung - würde man doch das attributive Adjektiv nfr vor und nicht hinter dem adverbialen ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) erwarten - und die Determinierung von nfr mit einem Falken auf Standarte. Andererseits scheint die Bezeichnung des Königs als nb n tꜣ nb inhaltlich sinnvoller denn als nfr n tꜣ nb. Vgl. zu derselben Problematik auch Z. 16,7.
Identifiant permanent:
IBUBdyGnfjd5Nk63hqoEVryKLBM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyGnfjd5Nk63hqoEVryKLBM
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdyGnfjd5Nk63hqoEVryKLBM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyGnfjd5Nk63hqoEVryKLBM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyGnfjd5Nk63hqoEVryKLBM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.