Token ID IBUBdyMSf3QI1UzNqL8WzDWJ3Mg




    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    früher Morgen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    8
     
     

     
     


    preposition
    de
    ohne Wissen von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der frühe Morgen ist ohne Wissen von euch.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.02.2022)

Persistente ID: IBUBdyMSf3QI1UzNqL8WzDWJ3Mg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyMSf3QI1UzNqL8WzDWJ3Mg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdyMSf3QI1UzNqL8WzDWJ3Mg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyMSf3QI1UzNqL8WzDWJ3Mg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyMSf3QI1UzNqL8WzDWJ3Mg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)