Token ID IBUBdyN6xJQ5iEBMhcBYTLxEFgc



    verb_2-lit
    de
    angreifen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    Z.6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    angreifen

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Der angreift, wenn er angegriffen wird.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyN6xJQ5iEBMhcBYTLxEFgc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyN6xJQ5iEBMhcBYTLxEFgc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyN6xJQ5iEBMhcBYTLxEFgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyN6xJQ5iEBMhcBYTLxEFgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyN6xJQ5iEBMhcBYTLxEFgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)