Token ID IBUBdyNm6XWTKEu9tIrQOc1qQLA






    vso 2,1
     
     

     
     

    title
    de
    Wedelträger zur rechten Seite des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Generalissimus

    (unspecified)
    TITL




    vso 2,2
     
     

     
     

    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL
de
Der [Wedel]träger [zur] Rechten [des Königs], der Schreiber des Königs, der Generalissimus, der Königssohn.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Beide Zeilen stehen um 90 Grad gedreht auf dem Verso hinter Kol. 19.

    Zu den Titeln vgl. den Kommentar zum Recto, Zeile 20,1.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyNm6XWTKEu9tIrQOc1qQLA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyNm6XWTKEu9tIrQOc1qQLA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyNm6XWTKEu9tIrQOc1qQLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyNm6XWTKEu9tIrQOc1qQLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyNm6XWTKEu9tIrQOc1qQLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)