Identifiant d’unité IBUBdyQDkFK93UtJgGTGpVWa6xg
Commentaires
-
oder: [..., indem du geprie]sen/begünstigt bist als einer, der die Nacht schlafend verbringen kann.
sḏr: "schlafen" kann auch mit dem schlagenden Arm determiniert werden. Quack übersetzt "aktiv sein" und verweist auf pChester Beatty IV, Verso, 1.7 (intransitiv verwendet?). Das gleiche Verb steht in pChester Beatty IV, Verso, 1.10 (transitiv: sḏr jꜣw.t=k smnḫ sḫrw=k: Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum, III, Tf. 18 und S. 38: "Persevere in thine office, and make perfect thy dealings"). Dieses Kausativverb von ḏrj ist in Wb. IV, 393.7 nur für die Äthiopenzeit aufgelistet.
Identifiant permanent:
IBUBdyQDkFK93UtJgGTGpVWa6xg
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQDkFK93UtJgGTGpVWa6xg
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdyQDkFK93UtJgGTGpVWa6xg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQDkFK93UtJgGTGpVWa6xg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQDkFK93UtJgGTGpVWa6xg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.