Token ID IBUBdyQQlAmyykdriiRPnuQi8eY







    Sz.11.4.3:4.Reg.v.o.,Mitte,rechts
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Habe

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Kraut

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    gut, schön

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Gib deine Habe (und) ich gebe schöne Kräuter.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)

Kommentare
  • m.E. bewußte Notation der 1.Prs.Sg. nach infirmem Verb.

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyQQlAmyykdriiRPnuQi8eY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQQlAmyykdriiRPnuQi8eY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Token ID IBUBdyQQlAmyykdriiRPnuQi8eY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQQlAmyykdriiRPnuQi8eY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQQlAmyykdriiRPnuQi8eY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)