معرف الرمز المميز IBUBdyUOU3G5xEUDi6oDks93JXQ


26a P/F/Ne I 57 [zmjn] [z]mjn Rest der Kolumne frei P/F/Ne I 58 [wpp] [rʾ] =[k]



    26a

    26a
     
     

     
     




    P/F/Ne I 57
     
     

     
     

    particle
    de
    [e. Substanz?]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [e. Substanz?]

    (unspecified)
    PTCL




    Rest der Kolumne frei
     
     

     
     




    P/F/Ne I 58
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    öffnen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[zmjn] zmjn, [was deinen Mund öffnet].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdyUOU3G5xEUDi6oDks93JXQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyUOU3G5xEUDi6oDks93JXQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdyUOU3G5xEUDi6oDks93JXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyUOU3G5xEUDi6oDks93JXQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyUOU3G5xEUDi6oDks93JXQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)