Token ID IBUBdyWZFUqky0RmtrTvZRJN3qE
Comments
-
- m=k wḏ(.w) (...) rḏi̯(.w) (...): Both wḏ(.w) and rḏi̯(.w) are perfective w-passives depending on the m=k of line 5.
- wn.wt ḥw.t-nṯr n.t tꜣ spꜣ.t: Lichtheim (1988, 81) reads "of these nomes", but then the demonstrative would hardly be singular (tꜣ spꜣ.t.pl). Sethe's (1927, 117) "these 3 nomes" (tꜣ spꜣ.t 3) is grammatically well possible, but lacks a referent within the text; on all of his stelae, Amenyseneb refers to his work in Abydos, but not beyond. I am taking the plural strokes (Z2) as a writing of the sign for irrigation canals (Aa8), a common classifier for spꜣ,t, and the whole as either "this nome" or "the nome".
Persistent ID:
IBUBdyWZFUqky0RmtrTvZRJN3qE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWZFUqky0RmtrTvZRJN3qE
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyWZFUqky0RmtrTvZRJN3qE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWZFUqky0RmtrTvZRJN3qE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWZFUqky0RmtrTvZRJN3qE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.