Token ID IBUBdyawwIeCEUZelzfiKM2RFqs







    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    gods_name
    de
    Aton

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    leben

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    epith_god
    de
    der jedes Land bei seinem Aufgang erleuchtet

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    epith_king
    de
    der von der Maat lebt

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Lobpreis dir, o lebender Aton, der jedes Land bei seinem Aufgang erleuchet, und dem Ka des Königs, der von der Maat lebt, Nefer-[cheperu]-Re-[wa-en-Re].
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdyawwIeCEUZelzfiKM2RFqs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyawwIeCEUZelzfiKM2RFqs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Token ID IBUBdyawwIeCEUZelzfiKM2RFqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyawwIeCEUZelzfiKM2RFqs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyawwIeCEUZelzfiKM2RFqs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)