Token ID IBUBdyeHzQ0Rr0TrvIKvWrlZxl4



    substantive_masc
    de
    jedermann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    zusammen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    tun

    Inf.t
    V\inf

    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c





     
     

     
     
de
Alle Leute zusammen betreiben es.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyeHzQ0Rr0TrvIKvWrlZxl4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyeHzQ0Rr0TrvIKvWrlZxl4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyeHzQ0Rr0TrvIKvWrlZxl4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyeHzQ0Rr0TrvIKvWrlZxl4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyeHzQ0Rr0TrvIKvWrlZxl4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)