Token ID IBUBdyf297ImNUIIgMGuBBEbHJ4


Nt/F/Ne AII inf, casier 31 = 159 snṯr Nt/F/Ne AII inf, casier 32 = 160 ḫ.t






    Nt/F/Ne AII inf, casier 31 = 159
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg





    Nt/F/Ne AII inf, casier 32 = 160
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Weihrauch, Feuer.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/17/2021)

Persistent ID: IBUBdyf297ImNUIIgMGuBBEbHJ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyf297ImNUIIgMGuBBEbHJ4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdyf297ImNUIIgMGuBBEbHJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyf297ImNUIIgMGuBBEbHJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyf297ImNUIIgMGuBBEbHJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)