Token ID IBUBdyl9jUsw6kzbrfypASvQtKs






    10, 26
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kopftuch ("Umhüllung")

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Sein (Kopf)tuch war aus echtem Lapislazuli.
Author(s): Verena Lepper; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyl9jUsw6kzbrfypASvQtKs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyl9jUsw6kzbrfypASvQtKs

Please cite as:

(Full citation)
Verena Lepper, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyl9jUsw6kzbrfypASvQtKs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyl9jUsw6kzbrfypASvQtKs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyl9jUsw6kzbrfypASvQtKs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)