Token ID IBUBdylgwIcLvESTracc6AEghMw





    *1583b

    *1583b
     
     

     
     





    Nt/F/Nw A 14 = 14
     
     

     
     


    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    ordinal
    de
    achter

    Ord.m.stpr.3pl
    NUM.ord:sg.m:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged
de
[Neith] ist [ihr] Achter.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdylgwIcLvESTracc6AEghMw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdylgwIcLvESTracc6AEghMw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdylgwIcLvESTracc6AEghMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdylgwIcLvESTracc6AEghMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdylgwIcLvESTracc6AEghMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)