Token ID IBUBdynVW7s1YkQqt0llhcWp0Ws


de
Mein Vater Osiris soll mich (deshalb) belohnen mit der langen Lebenszeit sein[es] Sohnes Horus, da ich einer in, der tut was er (= Horus) [ge]tan [hat].

Comments
  • antike Umarbeitung vermutlich von ḥsi̯ nach kꜣ hsi̯; Verifizierung nur durch Kollation vor Ort möglich

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdynVW7s1YkQqt0llhcWp0Ws
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdynVW7s1YkQqt0llhcWp0Ws

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdynVW7s1YkQqt0llhcWp0Ws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdynVW7s1YkQqt0llhcWp0Ws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdynVW7s1YkQqt0llhcWp0Ws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/21/2025)