معرف الرمز المميز IBUBdyoDSECCu0C2hfQODWNR6Wg


Verso Lücke kꜣw.tj





    Verso
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Arbeiter; Träger (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] Arbeiter.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdyoDSECCu0C2hfQODWNR6Wg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoDSECCu0C2hfQODWNR6Wg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdyoDSECCu0C2hfQODWNR6Wg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoDSECCu0C2hfQODWNR6Wg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoDSECCu0C2hfQODWNR6Wg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)