Token ID IBUBdyoKtWYf6E7qpGRfWWnS1Ek



    gods_name
    de
    Sopdu

    (unspecified)
    DIVN




    B.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Hofstaat

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_caus_2-lit
    de
    fällen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
du Sopdu, dein Hofstaat, sie fällt deine Feinde,
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Diese Version weicht ab von der Version auf Stele CG 20089: spd.w šnw.t=f sḫw ḫft.jw=f: "dessen Hofstaat eingerichtet worden ist, dessen Feinde gefällt worden sind".

    Autor:in des Kommentars: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyoKtWYf6E7qpGRfWWnS1Ek
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoKtWYf6E7qpGRfWWnS1Ek

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyoKtWYf6E7qpGRfWWnS1Ek <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoKtWYf6E7qpGRfWWnS1Ek>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoKtWYf6E7qpGRfWWnS1Ek, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)