معرف الرمز المميز IBUBdyuD36o3OUspsH1YZazF2vI
〈Du〉 hast sie/ihn überhaupt nicht erbeutet / 〈Du〉 kannst sie/ihn überhaupt nicht erbeuten.(?)
تعليقات
-
bw kfꜥ: Die Konstruktion ist unklar. Tacke, 63 ergänzt [jw] bw kfꜥ und scheint sw als ein abhängiges Pronomen zu betrachten (mit Fragezeichen). Laut Caminos, LEM, 228 ist sw eine Graphie des Suffixpronomens 3. Sg. Fem. und er übersetzt "without capturing her at all". Diese auch von Tacke übernommene Übersetzung macht die Ergänzung von jw erforderlich. Man braucht nach bw sḏm jedoch ein Subjekt, also entweder bw sḏm=s: "sie hat nicht erbeutet / kann nicht erbeuten" oder "sie ist nicht erbeutet worden" (laut Winand, Morphologie verbale, § 484-485 ist das negative Passiv Perfekt bw sḏm(.w)=f jedoch extrem selten), oder das Subjekt ist ausgefallen. Falls man z.B. zu bw kfꜥ=〈k〉 sw m-kfꜣ.t emendiert, kann ein negatives Perfekt Aktiv oder eventuell ein negativer Aorist Aktiv als Hauptsatz vorliegen.
معرف دائم:
IBUBdyuD36o3OUspsH1YZazF2vI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyuD36o3OUspsH1YZazF2vI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdyuD36o3OUspsH1YZazF2vI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyuD36o3OUspsH1YZazF2vI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyuD36o3OUspsH1YZazF2vI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.