Token ID IBUBdywYKafbPERZgAxQQIznEd8



    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Öffnung, Tür

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Bezirk (allgemein)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die (Schlange) über dem Eingang des Bereichs (liegt)
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdywYKafbPERZgAxQQIznEd8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdywYKafbPERZgAxQQIznEd8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdywYKafbPERZgAxQQIznEd8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdywYKafbPERZgAxQQIznEd8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdywYKafbPERZgAxQQIznEd8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)