Token ID IBUBdyxYqnFe9EkUqNcKIRdI0JE
(aus) Gold: 1 [ḥz.t-Vase];
(aus) Zedernholz: (1) Opfertisch, für Sobek, Herr von Ra-hui,
... (?) 10[+x] nms.t-Krüge [...] für [...]
Kommentare
-
- ⸢nbw⸣ [ḥz(.t)] 1: Zur Lesung s. jetzt H. Altenmüller, Zwei Annalenfragmente aus dem frühen Mittleren Reich (SAKB 16), Hamburg 2015, 172-173 und Taf. 4-5. Von der nbw-Hieroglyphe sind noch die beiden äußeren Enden der Kette erhalten, die in früheren Bearbeitungen als Reste des Zahlzeichens 20 interpretiert wurden. Die drei Punkte darunter scheint Petrie noch gesehen zu haben, Altenmüller dagegen nicht mehr (s. die beiden Tafeln). In der nächsten Zeichengruppe gibt Altenmüller, 172 eine ḥs-Vase an, auf den beiden Tafeln sind dagegen keine Reste eingezeichnet.
- dbn 20: Zahl und Maßeinheit stehen wohl so da, obwohl das Gezählte nicht mehr ersichtlich ist. Dantong, Inscription, 46 transkribiert fälschlich 220, korregiert aber seinen Fehler in der Übersetzung S. 50.
- nms.t 10[+x]: Am ehesten so zu lesen, obgleich das Zahlzeichen für 10 auch als Gefäßdeterminativ interpretiert werden könnte und die Zahl dann völlig verloren wäre. Obsomer, Sésostris Ier, 607 hat hier eine große Lücke gelassen. Das, was hier in nm verbessert worden ist, ist in Petries hieroglyphischer Wiedergabe eine ḥs-Vase, weswegen Dantong, Inscription, 46 hier ḥz.t und danach den Thron + t als s.wt transkribierte, ohne einen Sinn zu erhalten.
Persistente ID:
IBUBdyxYqnFe9EkUqNcKIRdI0JE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyxYqnFe9EkUqNcKIRdI0JE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyxYqnFe9EkUqNcKIRdI0JE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyxYqnFe9EkUqNcKIRdI0JE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyxYqnFe9EkUqNcKIRdI0JE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.