Identifiant d’unité IBUBdz0VeQTHJ0P4qiIDuhkAWfA




    substantive_fem
    de
    Urzeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    werden (? unklarer Zusammenhang)

    (unknown)
    V(infl. ?)





    [_]⸢s⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    K2/3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    früher Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg





    K3
     
     

     
     





    [_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    nachdem

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    aufgehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    schlafen(Lesung und Deutung unsicher)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    sn⸢f⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_3-lit
    de
    vereinigen(Lesung und Deutung unsicher)

    (unknown)
    V(infl. ?)
Glyphes disposés artificiellement
de
Urzeit (werden?) [...] früher Morgen [...](-Leute), nachdem er aufgegangen ist, (schlafen?) [...] vereinigen(?) [...](-Haus?).
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 20.04.2022)

Identifiant permanent: IBUBdz0VeQTHJ0P4qiIDuhkAWfA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz0VeQTHJ0P4qiIDuhkAWfA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdz0VeQTHJ0P4qiIDuhkAWfA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz0VeQTHJ0P4qiIDuhkAWfA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz0VeQTHJ0P4qiIDuhkAWfA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)