Token ID IBUBdz0evWDL6EeDpXWhWS8AcRo


de
- Niemals hat ähnliches stattgefunden für Diener, deren Herr sie früher gelobt hat. -

Kommentare
  • ḥzi̯.t: Infinitiv nach pꜣu̯. Das Determinativ am Original ist der Mann mit Hand am Mund (Sign-List A2: so richtig Brugsch, Thesaurus, 1522) und nicht A1, wie es Maspero, Newberry, Sethe, De Buck schreiben.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 06.12.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdz0evWDL6EeDpXWhWS8AcRo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz0evWDL6EeDpXWhWS8AcRo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz0evWDL6EeDpXWhWS8AcRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz0evWDL6EeDpXWhWS8AcRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz0evWDL6EeDpXWhWS8AcRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)