Token ID IBUBdz1SjElZx0oaoA6pml7ZbUc


de
2 Portionen Pecha-Körner, 2 bestrichene Djuju-Krüge, 2 Portionen Feigen, 2 Abesch-Krüge Wein, 2 Portionen Wein, 2 Portionen 〈〈Wein〉〉, 2 Portionen 〈〈Wein〉〉, 2 Portionen 〈〈Wein〉〉, 2 Portionen Chenefu-Kuchen, 2 Portionen Chebenenut-Brot;

Persistente ID: IBUBdz1SjElZx0oaoA6pml7ZbUc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz1SjElZx0oaoA6pml7ZbUc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz1SjElZx0oaoA6pml7ZbUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz1SjElZx0oaoA6pml7ZbUc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz1SjElZx0oaoA6pml7ZbUc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)