Token ID IBUBdz366OSkQUKAoD3mrGa0nog




    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Heliopolitaner

    (unspecified)
    N.m:sg





    3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    die Heliopolitanerin

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Mein Vater ist ein Heliopolitaner, meine Mutter eine Heliopolitanerin.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/03/2022)

Persistent ID: IBUBdz366OSkQUKAoD3mrGa0nog
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz366OSkQUKAoD3mrGa0nog

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Token ID IBUBdz366OSkQUKAoD3mrGa0nog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz366OSkQUKAoD3mrGa0nog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz366OSkQUKAoD3mrGa0nog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)