Identifiant d’unité IBUBdz3ChjnrBE6qiknSIOn7WJo





    Koch 63

    Koch 63
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    demonstrative_pronoun
    de
    diese (pron. dem. pl.)

    (unspecified)
    dem.pl


    preposition
    de
    ganz, insgesamt

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    viel sein, mehr sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    mehr als (Komparativ)

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    Landesverrat begehen

    Inf.t
    V\inf





    199
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das alles ist mehr als das Erschüttern des Landes (Landesverrat)!
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Commentaires
  • Eine sinnvolle Lesung ergibt sich nur durch Emendation des Textes nach B und AOS; vgl. auch 'Admonitions' (Klagen des Ipu-wer) 13,2 (jw nn r-ꜣw n rnp,t.pl m ḥꜣꜥy) und 'Gespräch eines Mannes mit seinem Ba' 5 (jw nꜣ wr r=j).
    Zu ḥwi̯-tꜣ; vgl. B 163-64.

    Auteur du commentaire: Frank Feder, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdz3ChjnrBE6qiknSIOn7WJo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz3ChjnrBE6qiknSIOn7WJo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant d’unité IBUBdz3ChjnrBE6qiknSIOn7WJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz3ChjnrBE6qiknSIOn7WJo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz3ChjnrBE6qiknSIOn7WJo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)