Token ID IBUBdz5rGOGxwkAQiSJKhFREQfc


Spruch 20 schließt unmittelbar an

4Q ṯꜣz.t.PL n(.j) bn(⸮y?) n s[__] 4Q ẖ.t m-jm =sn Spruch 20 schließt unmittelbar an





    4Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Knoten

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive
    de
    [eine Frucht (Getreidekorn)]

    (unspecified)
    N:sg




    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    s[__]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    4Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    Spruch 20 schließt unmittelbar an

    Spruch 20 schließt unmittelbar an
     
     

     
     
de
[Werde ...] Knoten (?) von bnw-Substanz für (?) [...; werde] der Bauch mit ihnen [eingerieben (?)]!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdz5rGOGxwkAQiSJKhFREQfc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz5rGOGxwkAQiSJKhFREQfc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz5rGOGxwkAQiSJKhFREQfc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz5rGOGxwkAQiSJKhFREQfc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz5rGOGxwkAQiSJKhFREQfc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)