Token ID IBUBdz76jPlBQEe4jrpoyzPxXU8




    verb
    de
    sei gegrüßt (Grußformel)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl


    epith_god
    de
    [Bez. zweier Schlangen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Schwester

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    gods_name
    de
    [zwei dem Toten feindliche Schlangen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)





    2
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Seid gegrüßt, ihr beiden Kolleginnen, Schwestern, Meret!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2022)

Persistent ID: IBUBdz76jPlBQEe4jrpoyzPxXU8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz76jPlBQEe4jrpoyzPxXU8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdz76jPlBQEe4jrpoyzPxXU8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz76jPlBQEe4jrpoyzPxXU8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz76jPlBQEe4jrpoyzPxXU8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)