Token ID IBUBdzEhZHQWvkYtvefQChYPBWo
Kommentare
-
- j:ḏi̯=[k]: Quack, 129, Anm. 4 erwägt auch die Lesung j:ḏi̯=f n=k: "was, er dir gegeben hat", aber dann würde der Schwanz der =f-Schlage bestimmt tiefer verlaufen. Die Lesung ḏi̯ ist nicht sicher, denn es gibt keinen Schrägstrich durch den Arm.
- Quack ergänzt in der Lücke m [ḫpr] (?), aber die Spuren von m sind nicht eindeutig, grammatisch ist m außerdem unerwartet. Er übersetzt "Man verdoppelt alles, was du ihm (?) gegeben hast, / [Indem] es gegen dich ist als harte Konfiskation." Vernus, Sagesses, 260, Anm. 52: "... on double tout ce qu'il a donné (?) / De manière à te l'infliger en tant qu'amende ferme".
Persistente ID:
IBUBdzEhZHQWvkYtvefQChYPBWo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEhZHQWvkYtvefQChYPBWo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzEhZHQWvkYtvefQChYPBWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEhZHQWvkYtvefQChYPBWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzEhZHQWvkYtvefQChYPBWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.