معرف الرمز المميز IBUBdzGtDhVllEMahBWQiH1ZJvw



    verb_3-inf
    de
    herauskommen, herausgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Geruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Tatenen

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    11
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    epith_god
    de
    die zwei Löwen

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_caus_3-lit
    de
    wohlbehalten sein lassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Geruch des Tatenen dringt ("geht heraus") zu den Beiden Löwen, wobei ich geheilt bin.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdzGtDhVllEMahBWQiH1ZJvw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGtDhVllEMahBWQiH1ZJvw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdzGtDhVllEMahBWQiH1ZJvw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGtDhVllEMahBWQiH1ZJvw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGtDhVllEMahBWQiH1ZJvw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)