Token ID IBUBdzGxkGAcykkxvsubU2kNSEk
personal_pronoun
er (pron. abs. 3. masc. sg.)
(unspecified)
3sg.m
epith_god
der Größte (verschiedene Götter)
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
[Seminomen (Subjekt i. NS)]
(unspecified)
dem
title
Königssohn
(unspecified)
TITL
substantive_fem
Sohn (bildl.)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
leben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
2,10
epith_god
der südlich von seiner Mauer (Ptah von Memphis)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
öffnen
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
preposition
[Dat.]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
(pron. suff. 3. masc. sg.)
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Höhle
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
"Er, er ist der Fürst, der Königssohn (und) lebende Same des Südlich-seiner-Mauer (Ptah), dem sich die Höhle des Lebens öffnet!"
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
t(ṯ)pḥ,t n ꜥnḫ nach den Totenstelen aus Theben (z.B. Stele Turin 1599, vgl. Munro, spätägyptische Totenstelen, Tafelband, Taf. 20; und Abd el Hamid Zayed in ASAE 56 (1959), 99.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdzGxkGAcykkxvsubU2kNSEk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGxkGAcykkxvsubU2kNSEk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzGxkGAcykkxvsubU2kNSEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGxkGAcykkxvsubU2kNSEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGxkGAcykkxvsubU2kNSEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.