Token ID IBUBdzKHKdVTQE8Nn83icjvMbhc



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    müde sein

    Inf_Neg.bn tw= (jwnꜣ)
    V\inf

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    neu

    (unspecified)
    ADJ
de
(Und auch) ich lasse nicht nach/ermüde nicht bei der Arbeit an dem neuen Haus.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzKHKdVTQE8Nn83icjvMbhc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzKHKdVTQE8Nn83icjvMbhc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzKHKdVTQE8Nn83icjvMbhc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzKHKdVTQE8Nn83icjvMbhc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzKHKdVTQE8Nn83icjvMbhc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)