Token ID IBUBdzNgb5TetkU7hWf2D85tv0U




    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Träger(balken)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    oberer

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Waage

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Der Trägerbalken ist oben auf der Waage.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/22/2024)

Comments
  • Emendation ist fraglich

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • Übersetzung/Interpretation ist sehr fraglich!

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzNgb5TetkU7hWf2D85tv0U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzNgb5TetkU7hWf2D85tv0U

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Token ID IBUBdzNgb5TetkU7hWf2D85tv0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzNgb5TetkU7hWf2D85tv0U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzNgb5TetkU7hWf2D85tv0U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)