Token ID IBUBdzOVmCM2vURXq7WxGCE0cW0



    verb_3-lit
    de
    trinken

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    faulig sein (vom Wasser)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Von stinkendem Wasser trinkt er.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzOVmCM2vURXq7WxGCE0cW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzOVmCM2vURXq7WxGCE0cW0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzOVmCM2vURXq7WxGCE0cW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzOVmCM2vURXq7WxGCE0cW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzOVmCM2vURXq7WxGCE0cW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)