Token ID IBUBdzPyD0DpOkxTiwRn9LrAByY


de
Neith ist auf Schu emporgestiegen, Neith ist [auf] Chepris [Flügel] emporgeklommen.

Persistente ID: IBUBdzPyD0DpOkxTiwRn9LrAByY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzPyD0DpOkxTiwRn9LrAByY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzPyD0DpOkxTiwRn9LrAByY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzPyD0DpOkxTiwRn9LrAByY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzPyD0DpOkxTiwRn9LrAByY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)