Token ID IBUBdzQQ5pRvl0LNq7Bu0xXSZvk



    verb_3-inf
    de
    kochen

    SC.act.spec.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kessel (aus Metall)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
ihr sollte ihn kochen in (einer Art) Kessel-Kochen (?);
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzQQ5pRvl0LNq7Bu0xXSZvk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzQQ5pRvl0LNq7Bu0xXSZvk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzQQ5pRvl0LNq7Bu0xXSZvk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzQQ5pRvl0LNq7Bu0xXSZvk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzQQ5pRvl0LNq7Bu0xXSZvk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)