Token ID IBUBdzVWxOLZWU6FqiHSOqRhDhY


de
Eilt, die ihr Falken seid, zu dem ... Ka des Pepi Neferkare und öffnet 〈dem〉 Pepi Neferkare seine Augen, "bohrt" ihm seine Nase auf, trennt den Mund des Pepi Neferkare für ihn auf, sperrt ihm seine Ohren auf, laßt für Pepi Neferkare seine beiden Federn wachsen und laßt Pepi Neferkare an dem Gott vorbeigehen, der sich der Würdezeichen(?) (und ?) der Winde bemächtigt.

Persistente ID: IBUBdzVWxOLZWU6FqiHSOqRhDhY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzVWxOLZWU6FqiHSOqRhDhY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzVWxOLZWU6FqiHSOqRhDhY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzVWxOLZWU6FqiHSOqRhDhY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzVWxOLZWU6FqiHSOqRhDhY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)