Token ID IBUBdzW1Qpbu7kOJuSJHjMz8Yl4
51
51
zerstört
substantive_masc
Berg
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Tal
Noun.pl.stabs
N.f:pl
personal_pronoun
sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
3pl
preposition
wie
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Wanderheuschrecke
(unspecified)
N.m:sg
20
zerstört
[§51] ... Berge und Täler, wobei sie ... wie ein Wanderheuschreckenschwarm ...
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Auffällig ist hier der singularische Artikel vor pluralischem Substantiv. Dies erklärt sich aber durch das Auftreten der Wanderheuschrecke in riesigen Schwärmen. Unf genau um dieses Phänomen geht es hier ja auch.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzW1Qpbu7kOJuSJHjMz8Yl4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzW1Qpbu7kOJuSJHjMz8Yl4
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzW1Qpbu7kOJuSJHjMz8Yl4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzW1Qpbu7kOJuSJHjMz8Yl4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzW1Qpbu7kOJuSJHjMz8Yl4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.