Token ID IBUBdzWl2T178keuvNnZWAQNS9I






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das beste Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Waschgeschirr

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gänsebraten

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Weihrauch, Salböl, Feige(n), Wein, Waschgeschirr, Iwa-Fleischstück (Keule mit Knochen), Gänsebraten.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzWl2T178keuvNnZWAQNS9I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzWl2T178keuvNnZWAQNS9I

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzWl2T178keuvNnZWAQNS9I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzWl2T178keuvNnZWAQNS9I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzWl2T178keuvNnZWAQNS9I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)