Identifiant d’unité IBUBdzYSWNk2SUlkrcBJh9QnIHY




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    kennen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Unrecht

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich weiß nichts [von] ⸢Unrecht⸣.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 16.03.2022)

Commentaires
  • Es ist unklar, ob die Ergänzung in die Lücke von 8 cm passt.

    Auteur du commentaire: Doris Topmann (Fichier de données créé: 03.01.2017, dernière révision: 03.01.2017)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdzYSWNk2SUlkrcBJh9QnIHY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzYSWNk2SUlkrcBJh9QnIHY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Identifiant d’unité IBUBdzYSWNk2SUlkrcBJh9QnIHY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzYSWNk2SUlkrcBJh9QnIHY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzYSWNk2SUlkrcBJh9QnIHY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)