Token ID IBUBdzYTPws5hUxqiEtjYOOKHPQ



    verb_irr
    de
    kommen

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de
    Einziger des Re

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    wünschen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
Möge (ich) kommen zum Einzigen des Re, weil ich (es) wünsche.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzYTPws5hUxqiEtjYOOKHPQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzYTPws5hUxqiEtjYOOKHPQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzYTPws5hUxqiEtjYOOKHPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzYTPws5hUxqiEtjYOOKHPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzYTPws5hUxqiEtjYOOKHPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)