معرف الرمز المميز IBUBdzZRCZYJ8kgWq2WWG3fwEcE
1
title
Palastschreiber
(unspecified)
TITL
title
Chentischi (Pächter ?)
(unspecified)
TITL
2
title
einer der zum Palast gehört
(unspecified)
TITL
title
Hüter des Geheimnisses seines Herrn
(unspecified)
TITL
3
title
Aufseher der Chentuschi des Palastes
(unspecified)
TITL
4
title
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
5
person_name
Isesi-mer-netjer
(unspecified)
PERSN
Der Palastschreiber, Chentischi (Pächter ?), einer der zum Palast gehört, Hüter [des Geheimnisses] seines Herrn und Aufseher der Chentuschi des Palastes, der Versorgte beim großen Gott Isesi-mer-netjer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdzZRCZYJ8kgWq2WWG3fwEcE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzZRCZYJ8kgWq2WWG3fwEcE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdzZRCZYJ8kgWq2WWG3fwEcE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzZRCZYJ8kgWq2WWG3fwEcE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzZRCZYJ8kgWq2WWG3fwEcE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.