Token ID IBUBdzdelEuG5Ebft3SkijRvhso







    zerstört
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    preposition
    de
    [instrumental]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_fem
    de
    Duat

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[...] mit ihm vor den Göttern der Duat.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.07.2025)

Persistente ID: IBUBdzdelEuG5Ebft3SkijRvhso
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzdelEuG5Ebft3SkijRvhso

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold, Token ID IBUBdzdelEuG5Ebft3SkijRvhso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzdelEuG5Ebft3SkijRvhso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzdelEuG5Ebft3SkijRvhso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)