Token ID IBUBdzgQsIDMfk6yixZZ3zX6ym8







    A2
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    preposition
    de
    als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der das Befohlene tut

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ibi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
... als ein von seinem Herrn Geliebter, der das Befohlende tut, Ibi.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.03.2021)

Persistente ID: IBUBdzgQsIDMfk6yixZZ3zX6ym8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzgQsIDMfk6yixZZ3zX6ym8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdzgQsIDMfk6yixZZ3zX6ym8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzgQsIDMfk6yixZZ3zX6ym8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzgQsIDMfk6yixZZ3zX6ym8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)